Entradas

Mostrando entradas de agosto, 2023

La potencia política de Mesoamérica

Imagen
¿De dónde surge Mesoamérica?  Fiesta De Ochpaniztli  Dudo mucho que exista dentro de la historia de la antropología un texto que con sus apenas 20 páginas haya impactado de manera tan espectacular como el de “ Mesoamérica. Sus límites geográficos, composición étnica y caracteres culturales” Es importante señalar que las ideas del texto no son responsabilidad total de Kirchhoff, pues como él mismo cita: “El presente trabajo se basa en una serie de estudios de distribución iniciados por el Comité Internacional para el Estudio de Distribuciones Culturales en América, creado por el XXVII Congreso Internacional de Americanistas” https://portalacademico.cch.unam.mx/materiales/al/cont/hist/mex/mex1/histMexU2OA01/docs/paulKirchhoff_mesoamerica.pdf Cabe bien, en este momento parafrasear ¿no estamos parados sobre gigantes? Y bueno ¿Qué proponen estos gigantes en este texto? "Mesoamérica", publicado originalmente en 1943, fue un intento de señalar lo que tenían en común los pueblos

De las humedades y el arte. Inundación en Plaza Ánimas y exposición de Arte "Transcripciones"

Imagen
  Curiosamente, hace uno días veía yo la obra de Pedro Strukelj Elgarte, que se encuentra en el museo de Arte Contemporáneo de Xalapa, en la cédula de presentación apunta que: “En esta muestra (…) nada está quieto, la forma se puede tocar hay partituras y torcimiento de caracteres o personajes. Puentes y organismos. Algunas formas en espejo. Transcripciones tensando el equilibrio, otras en charco, peleando la línea. Cuando ganan los charcos es la tormenta total. La marca del proceso queda en el papel. Se reconoce el trazo y su deriva. Cuando el charco está fresco, la línea tiñe toda la zona. Crea un magma entre el ritmo y la tinta fresca. A veces, el charco llegó y no se relaciona con la línea. Son formas que conviven sin tentarse” El día de hoy de primera mano pude observar ese “torcimiento de personajes”; relacionados todo ello con la humedad, sí, tal como la propuesta de Strukelj. Por azar del destino fui a Plaza Ánimas, cuyo estacionamiento, se convirtió en una gran partitura

¿Y dónde están los lectores?

Imagen
  Hablábamos hace ocho días, de “la guerra de las lenguas”, y señalábamos la potencia que como herramienta puede tener el español. Sin embargo, hemos de marcar que son dos cosas muy diferentes el lenguaje escrito y el lenguaje hablado. Aunque los dos están sujetos al látigo del tiempo, el primero sufre cambios lentamente, mientras que el otro lo hace de manera vertiginosa y es por ello que el dialecto histórico a veces impide que nos entendemos totalmente. Aquí estamos atorados una vez más, ¿te has fijado? La generación antigua señala fallos en la posterior y la posterior en la anterior y así nos vamos “ aeternum”. No hablamos la misma lengua. Pero es mentira que una generación sea peor o mejor que otra, ya sea que se considere esto en forma ascendente o descendente. Es evidente que los contextos en los que cada una de ellas se forman, (socializan) están diferenciados. Los contextos, no sólo son temporales, elemento en el cual está basado, la idea de “generación peor o mejor”; si no q

La guerra de las lenguas, el poder mundial anglosajón y el poder del español mexicano. (Primera parte.)

Imagen
  Desde el 12 de octubre de 1492, se han iniciado, dos guerras. Una mundial y la otra continental. La primera ha sido verdaderamente una Guerra Mundial. Ésta, al contrario de las mal llamadas mundiales 1914-1917 y 1939 -1945, implica (aunque no todos se han dado cuenta) a todos los grupos humanos. Ha sido una guerra a la par de cruel y sanguinaria, tácita y silenciosa y de cuyo resultado dependerá el futuro de la humanidad. La segunda se ha venido librando desde esa fecha hasta la actualidad en el ámbito del continente americano. Me refiero a la guerra de las lenguas. Dichas guerras como concluiré en esta pequeña opinión las van ganando el mundo de habla inglesa en la primera y el español se ha impuesto en América. Su máximo logro ha sido hacer creer a los hablantes de otras lenguas que es mejor, más elegante, más culto y más “progresista” hablar inglés, que por ejemplo, español o catalán y que es mejor hablar español, que quechua, náhuatl o maya. Permítanme aclarar antes que anda